こんにちは 海賊と山賊では海賊かな… あやみです
いやはや 私普段接客バイトをしていまして
お店には最近外国人の方もよく来られるんですが。
先日も外国人の女性2人が来られて…
![](https://i0.wp.com/ayamiusagi.com/wp-content/uploads/2017/10/ブログ29.1029.1.jpg?resize=800%2C600&ssl=1)
![](https://i1.wp.com/ayamiusagi.com/wp-content/uploads/2017/10/ブログ29.1029.2.jpg?resize=800%2C450&ssl=1)
声掛けられる時「ドキッ」っとしますが
何とか聴きとろうとこの瞬間に全神経を
耳に集中させます。
(でも英語じゃない時はもう
どうにもならんけどね!)
![](https://i0.wp.com/ayamiusagi.com/wp-content/uploads/2017/10/ブログ29.1029.3.jpg?resize=800%2C1000&ssl=1)
![](https://i0.wp.com/ayamiusagi.com/wp-content/uploads/2017/10/ブログ29.1029.4.jpg?resize=800%2C600&ssl=1)
「うん、伝わってないな…」
最近このグーグル翻訳を使って
コミニケーションを取られる
外国の方多いッスね。
やっぱ便利なんでしょうね~。
![](https://i0.wp.com/ayamiusagi.com/wp-content/uploads/2017/10/ブログ29.1029.5.jpg?resize=800%2C1000&ssl=1)
訳されてるけど
訳されてない!!
レンタルってそもそも英語やし!
いや、意味は分かってるんだけどね。
ま、最後には通じて分かって貰えましたが
やっぱり実際こういう場面に出くわすと
英語身につけたいなぁ、という気持ちが
湧いてきますね。(゜-゜)
グローバル人間になりたい…。