思うこと

【人気】読み間違えて物語が狂うことがよくある

こんにちは どうしようもない時はウクレレを弾く あやみです。

改めて『日本語』って、難しい言語ですよね。

ひらがな、カタカナ、漢字。時々和製英語なんかも使っちゃったりして。

日本生まれ日本育ちの私でも、きっと日本語はマスターせぬままこの世を去ることでしょう。先日もある小説を読んでいてある日本語につまづきまして…。

人気(にんき)のある路地裏ってなんでしょうね。

「人気」って漢字はまず、絶対に「にんき」って読んじゃいますね〜。そこでなんだか文章がつながらない気がするぞ…と違和感を感じでようやく「ひとけ」と読むんだと気がつきます。

人でも、初めまして〜っと会う方の苗字は、漢字だけ見ても「いや…この漢字の読み方は2パターンあるぞ…」と警戒して、相手からの自己紹介を聞き逃さないよう気をつけます(笑)

外国の方で第二言語として日本語を勉強してる方、尊敬します、本当。

あ、全然関係ないですが、最近まで「開腹手術」を「回復手術」だと思ってました。